„strömend“: Adjektiv strömendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in the pouring rain examples in strömendem Regen in the pouring rain in strömendem Regen
„Regen“: Maskulinum RegenMaskulinum | masculine m <Regens; Regen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rain shower, rain hail, volley rain Regen Niederschlag Regen Niederschlag examples feiner Regen drizzle feiner Regen saurer Regen acid rain saurer Regen starker Regen heavy rain, downpour starker Regen bei Regen fahren wir nicht we won’t go if it rains bei Regen fahren wir nicht bei (oder | orod in) strömendem Regen in (the) pouring rain bei (oder | orod in) strömendem Regen strichweise Regen occasional rain, scattered showersPlural | plural pl strichweise Regen ein warmer Regen Glücksfall, unerwarteter Geldsegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a windfall ein warmer Regen Glücksfall, unerwarteter Geldsegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Regen fällt (oder | orod geht nieder) the rain is coming down (oder | orod falling) der Regen fällt (oder | orod geht nieder) sie sind in den Regen gekommen they got caught in the rain sie sind in den Regen gekommen es gibt (oder | orod kommt) heute noch Regen it’s going to rain today es gibt (oder | orod kommt) heute noch Regen es sieht nach Regen aus it looks like rain es sieht nach Regen aus jemanden im Regen stehen lassen nicht unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to leavejemand | somebody sb high and dry jemanden im Regen stehen lassen nicht unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg to jump out of the frying pan into the fire, to go from bad to worse vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg auf Regen folgt Sonnenschein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw every cloud has a silver lining auf Regen folgt Sonnenschein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw hide examplesshow examples shower Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rain Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hail Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig volley Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab he met with a volley of reproaches ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab
„regenerative“: adjective regenerative British English | britisches EnglischBr [-rətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-reitiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) neu schaffend, umgestaltend, Neu- Umgestaltungs… sich erneuernd wiederbelebend, neu belebend regenerativ, regenerierbar Rückkoppelungs… Regenerativ… Regenerations…, Erneuerungs… verbessernd, Besserungs…, Reformierungs… (ver)bessernd, (Ver)Besserungs…, Reformierungs… regenerative reforming regenerative reforming examples a regenerative influence ein (ver)bessernder Einfluss a regenerative influence neu schaffend, umgestaltend, Neu-or | oder od Umgestaltungs… regenerative re-creative regenerative re-creative (sich) erneuerndor | oder od verjüngend, Erneuerungs…, Verjüngungs… regenerative renewing regenerative renewing wiederbelebend, neu belebend regenerative revitalizing regenerative revitalizing regenerativ, regenerierbar regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rückkopp(e)lungs… regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples regenerative amplifier Zwischenverstärker regenerative amplifier regenerative circuit Rückkopp(e)lungskreis regenerative circuit Regenerativ… regenerative engineering | TechnikTECH regenerative engineering | TechnikTECH examples regenerative furnace Regenerativofen regenerative furnace Regenerations…, Erneuerungs… regenerative biology | BiologieBIOL regenerative biology | BiologieBIOL examples regenerative capacity Regenerationsvermögen regenerative capacity
„rege“: Adjektiv rege [ˈreːgə]Adjektiv | adjective adj <reger; regst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) active, alert busy, active lively, keen animated, lively busy nimble, sprightly, lively, agile quick, alert active rege geistigund | and u. körperlich frisch alert rege geistigund | and u. körperlich frisch rege geistigund | and u. körperlich frisch examples er ist für sein Alter noch sehr rege he is still very active despite his (old) age er ist für sein Alter noch sehr rege busy rege aktiv active rege aktiv rege aktiv examples sie ist immer rege she is always busy (on the go) sie ist immer rege eine rege Tätigkeit entfalten to show great activity eine rege Tätigkeit entfalten lively rege lebhaft keen rege lebhaft rege lebhaft examples wir rechnen mit einer regen Beteiligung we expect lively (oder | orod good, an active) participation wir rechnen mit einer regen Beteiligung es besteht eine rege Nachfrage nach Schmuck there is a keen (oder | orod brisk) demand for jewelry, jewelry is in great demand es besteht eine rege Nachfrage nach Schmuck animated rege angeregt lively rege angeregt rege angeregt examples reger Briefwechsel animated correspondence reger Briefwechsel eine rege Diskussion a lively discussion eine rege Diskussion busy rege geschäftig, betriebsam rege geschäftig, betriebsam examples auf dem Platz herrscht reges Leben the square is very busy auf dem Platz herrscht reges Leben nimble rege munter, flink sprightly rege munter, flink lively rege munter, flink agile rege munter, flink rege munter, flink quick rege wach alert rege wach rege wach examples sie hat einen regen Geist she is very alert, she has a keen mind sie hat einen regen Geist der Kaffee hat mich rege gemacht the coffee perked me up der Kaffee hat mich rege gemacht der Wunsch wurde in ihm rege the desire arose in him (oder | orod in his heart) der Wunsch wurde in ihm rege „rege“: Adverb rege [ˈreːgə]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) actively, briskly actively rege rege briskly rege handeln rege handeln examples sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege beteiligen to take an active part inetwas | something sth sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege beteiligen an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege Anteil nehmen to take an active interest inetwas | something sth an (Dativ | dative (case)dat) etwas rege Anteil nehmen das Bad wurde rege besucht the swimming pool attracted a great many visitors das Bad wurde rege besucht
„regen“: transitives Verb regen [ˈreːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) move, stir move regen bewegen stir regen bewegen regen bewegen examples ich konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen it was so cold that I could hardly move my fingers, my fingers were numb with cold ich konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen „regen“: reflexives Verb regen [ˈreːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arise, be roused, well up be stirred, be roused make itself felt be active More examples... examples sich regen sich bewegen move, stir, budge sich regen sich bewegen er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg he isn’t moving er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt) there was not a breath of wind, there was not the slightest breeze es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt) be active (oder | orod busy) regen tätig sein regen tätig sein examples reg dich! get up and do something! move it! stir yourself! get a move on! reg dich! sich regen bringt Segen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw hard work brings its own reward no pain no gain sich regen bringt Segen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw arise regen von Gefühl, Zweifel etc be roused regen von Gefühl, Zweifel etc well up regen von Gefühl, Zweifel etc regen von Gefühl, Zweifel etc examples Mitleid regte sich in ihm (a feeling of) pity arose in him, he was stirred to pity Mitleid regte sich in ihm be stirred regen von Gewissen be roused regen von Gewissen regen von Gewissen make itself felt regen von Hunger, Durst regen von Hunger, Durst examples du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you did not make a move du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I can’t do a thing ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Reg.“: Abkürzung Reg.Abkürzung | abbreviation abk (= Regierung) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gov., gov., Govt, govt. Gov. Reg. gov. Reg. Govt Reg. govt. Reg. Reg. „Reg.“: Abkürzung Reg.Abkürzung | abbreviation abk (= Regiment) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Regt, Rgt. Regt Reg. Militär, militärisch | military termMIL Rgt. Reg. Militär, militärisch | military termMIL Reg. Militär, militärisch | military termMIL
„Regens“: Maskulinum Regens [ˈreːgɛns]Maskulinum | masculine m <Regens; Regentes [reˈgɛntɛs], und | andu. Regenten [reˈgɛntən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regent regent Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars
„wiedereinsetzen“: transitives Verb wiedereinsetzentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>, wieder einsetzen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reinvest, reestablish re-establish, restore reinstate restore to the throne reinstate in, reappoint, reinstall reinstate (in), reappoint (to), reinstall (auch | alsoa. reinstal amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) (inAkkusativ | accusative (case) akk in) restore (inAkkusativ | accusative (case) akk to) wiedereinsetzen in ein Amt etc wiedereinsetzen in ein Amt etc reinvest (inAkkusativ | accusative (case) akk with) wiedereinsetzen in Rechte etc reestablishauch | also a. re-establish britisches Englisch | British EnglishBr (inAkkusativ | accusative (case) akk in) wiedereinsetzen in Rechte etc restore (inAkkusativ | accusative (case) akk to) wiedereinsetzen in Rechte etc wiedereinsetzen in Rechte etc reinstate (inAkkusativ | accusative (case) akk in) wiedereinsetzen in Besitz wiedereinsetzen in Besitz restore (jemand | somebodysb) to the throne wiedereinsetzen König wiedereinsetzen König „wiedereinsetzen“: intransitives Verb wiedereinsetzenintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) recur set in again recur wiedereinsetzen Medizin | medicineMED von Fieber etc wiedereinsetzen Medizin | medicineMED von Fieber etc set in (oder | orod start) again wiedereinsetzen von Regen etc wiedereinsetzen von Regen etc „Wiedereinsetzen“: Neutrum wiedereinsetzenNeutrum | neuter n <Wiedereinsetzens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) recurrence More examples... recurrence wiedereinsetzen Medizin | medicineMED von Fieber etc wiedereinsetzen Medizin | medicineMED von Fieber etc examples nachWiedereinsetzen des Regens after it had started to rain again, after the rain had returned nachWiedereinsetzen des Regens
„patschnass“ patschnass, patschnaßAdjektiv | adjective adj AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sopping wet sopping (oder | orod soaking, dripping, wringing) wet patschnass Kleidung etc patschnass Kleidung etc examples ich war patschnass vom Regen I was soaking wet (oder | orod wet through, soaked to the skin) from the rain ich war patschnass vom Regen
„Kühlung“: Femininum KühlungFemininum | feminine f <Kühlung; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) coolness coolness Kühlung Kühle Kühlung Kühle examples der Regen brachte etwas Kühlung the rain brought some coolness der Regen brachte etwas Kühlung